中华人民共和国驻加拿大大使馆经济商务处

Economic and Commercial Office of the Embassy of the People's Republic of China in Canada

首页>工作动态

来源: 类型:

驻加拿大大使丛培武在《国会山时报》发表署名文章《中国经济回升向好 砥砺前行》

2024年1月29日,驻加拿大大使丛培武在加主流媒体《国会山时报》发表题为《中国经济回升向好 砥砺前行》的署名文章。全文如下:

中国作为全球第二大经济体、世界经济增长的重要引擎,其发展情况一直是加拿大和全球各界关心的重点。去年以来,西方国家出现了一些中国经济“发展引擎失灵”之类的说法。近日,中国发布2023年经济运行数据,亮丽的数字让上述论调不攻自破。

中国经济正稳健前行

2023年,中国经济回升向好。国内生产总值(GDP)增长5.2%,高于年初确定的5%预期目标,在世界主要经济体中名列前茅。中国经济2023年对世界经济增长的贡献率有望超过30%,是世界经济增长的最大引擎,社会消费品零售总额增长7.2%。固定资产投资增长3%。在预计全球贸易下降的情况下,货物进出口总值实现同比增长0.2%,占全球市场的份额保持稳定。物价涨势总体温和,全年消费者价格指数同比上涨0.2%,扣除食品和能源价格后的核心CPI上涨0.7%。

2023年,中国高质量发展扎实推进。全社会研究与试验发展经费投入超过3.3万亿元人民币,R&D经费投入强度达到2.64%。服务业增加值占GDP比重为54.6%,对经济增长的贡献率超过60%,制造业技改投资增长3.8%,高技术产业投资增长10.3%,快于全部固定资产投资的增速。有进出口记录的外贸经营主体首次突破60万家,电动载人汽车、锂离子蓄电池和太阳能电池等“新三样”产品出口突破万亿大关,增长29.9%。

2023年,中国经济增势稳定。2023年四个季度,中国GDP同比、环比都是正增长,经济规模逐季扩大,呈现持续回升向好势头。发用电量、主要工业产品产量、投资、进出口等大多数实物量指标的绝对量都大幅超过2019年的水平。中国经济具有强韧的产业基础,制造业增加值占全球比重约30%、连续14年居世界首位;具有丰富的要素禀赋,人才资源总量、科技人力资源、研发人员总量均居全球首位;具有充裕的资本要素,每年资本形成额占全球比重约30%。国际社会普遍看好中国2024年经济发展前景,国际货币基金组织、经合组织分别上调对中国经济增长的预测值0.4、0.1个百分点。

中国市场正加速释放潜力

中国市场规模大。中国总人口超过14亿,中等收入群体超过4亿人并将在未来十几年扩大到8亿人,超过整个欧洲人口规模。随之而来的是越来越多商品、服务的需求从“有没有”向“好不好”转变,消费升级的动能强劲。

中国市场潜力大。2023年中国城镇化率是66.16%,和发达经济体80%左右的水平相比,还有十几个点的提升空间,近3亿农业转移人口正在加快市民化进程,这些都将在住房、教育、医疗、养老等方面创造巨大需求。中国正在深入推进绿色低碳转型,全球新能源汽车一半以上行驶在中国,四分之一的新增绿化面积来自中国,中国在绿色基建、绿色能源、绿色交通、绿色生活等领域的发展增量每年将孕育十万亿元级的投资和消费市场。

世界需要开放的中国市场。需求不足是当前全球主要问题之一,市场是最稀缺的资源。中国在开放中发展自己、惠及世界,持续为包括加拿大在内的世界各国分享中国机遇创造良好条件。近五年外商在华直接投资收益率约9%,在国际上处于较高水平。2023年,中国超大规模市场优势继续显现,内需扩大拉动进口,农产品、消费品、能源产品进口额同比增长5%、1.2%、27.2%。1—11月,新设的外资投资企业数量同比增长36.2%,越来越多外商享受中国开放“红利”。

去年1—11月,加对华出口同比增长6.6%,中国是加主要出口目的国中唯一增长的市场。加拿大的油菜籽、小麦、铁铜矿石、海鲜等对华出口高速增长。露露乐檬2023年前三个季度在华营收额分别同比增长79%、61%、53%,远高于其在北美和其他地区增速。天好咖啡三季度在华营收同比增长近43%。京东国际加拿大国家馆在9个月里月销售额增长四倍多。这充分证明,中加两国经济互补性强,中国市场活力强、潜力大,为加拿大企业提供了发展机遇和丰厚回报。

中国倡导普惠包容的经济全球化

针对当今世界面临的一系列重大挑战,我们倡导平等有序的世界多极化和普惠包容的经济全球化。中加都是多边主义的践行者。两国同为亚太地区具有重要影响的国家,都是世贸组织、二十国集团、亚太经合组织等重要多边机制成员,在维护多边主义、促进自由贸易、应对气候变化等领域拥有广泛共识和广阔合作空间。中加都是经济全球化的受益者。希望加拿大与中国相向而行,在相互尊重的基础上,更好汇聚经济增长合力,更有效地应对各种挑战,更积极地把握新的机遇,给两国人民和国际社会带来更多福祉。